Localisation
Oftentimes, one can stumble across the term ”localisation” connected with translation services, but not everybody knows the difference between those two processes. Let me try to shed some light on…
Oftentimes, one can stumble across the term ”localisation” connected with translation services, but not everybody knows the difference between those two processes. Let me try to shed some light on…
For many years, video games used to be considered something nerdy and childish. It was common for gamers to be frowned upon and ridiculed for their hobby. This still happens…
Machine translation keeps getting better. You might think that its development poses a threat to professional translators. I believe that translators of the Polish language have nothing to worry about:…
Is the process of translation creative or not? There is no obvious answer to this question. On the one hand, you could argue that translation is not creative since a…
Recently, I have been asked to translate the English word “potluck” into Polish. My response was that I do not know such word, which is basically true. The asker was…
Quite often, customers treat translations of their materials with neglect, as a “necessary evil”. They realise that it is needed, but they don’t think of it as something worth their…